Κυριακή 21 Ιουλίου 2013

Οικτροι Υποτιτλισμοι ταινιων


Το οντως ειπωθεν
…τον προσελαβαν…την πρωτη μερα αγορασε την φορμα(της δουλειας)…την δευτερη χρεωθηκε μεχρι το λαιμο και πηρε ένα Φιατακι

Οικτρως υποτιτλισθεν:
Τον προσελαβαν…την πρωτη μερα τα αγορασε όλα(!)…την δευτερη χρεωθηκε μεχρι το λαιμο και πηρε ένα Φιατακι

Ιταλιστι:Si e comprato la tutta

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Το ειπωθεν:
Ας μεταφερθουμε με την φαντασια στην πολη του φωτος,στην πολη του Σηκουανα,στο Παρισι…

Οικτρως υποτιτλισθεν:
Ας μεταφερθουμε με την φαντασια στην πολη του φωτος,στην πολη της Σιεννας(!),στο Παρισι,

Αγγλιστι:The Seine(=Σηκουανας)

 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Το  ειπωθεν:
Αν εχανα τα μυαλα μου,θα ηταν μεγαλη απωλεια για τον κλαδο μου,συναδελφοι….

Οικτρως υποτιτλισθέν:
Αν εχανα τα μυαλα μου,θα εχανα την πειθαρχια μου(!),συναδελφοι…

Αγγλιστι: ……it would be a great loss to my discipline

Και πιο κατω

Το ειπωθεν
…συνεβαλα τα μάλα στον Κλαδο της Αγγλικης Λογοτεχνιας…

Οικτρως υποτιτλισθέν:
…συνεβαλα τα μάλλα(!) στην πειθαρχηση(!) της αγγλικης λογοτεχνιας

Αγγλιστι:….. I made an immense contribution to t discipline of English literature

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Το ειπωθεν
Ξερουμε ότι ειστε Πανεπιστημιακος…

Οιτρως υποτιτλισθεν
Ξερουμε ότι ειστε Ακαδημαικος(!)

Αγγλιστι: We know that you are an academic


                        %^)


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου